Tenglish

From Bharatpedia, an open encyclopedia
Revision as of 14:55, 27 February 2021 by 51.36.61.120 (talk) (→‎References)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Information red.svg
Scan the QR code to donate via UPI
Dear reader, We need your support to keep the flame of knowledge burning bright! Our hosting server bill is due on June 1st, and without your help, Bharatpedia faces the risk of shutdown. We've come a long way together in exploring and celebrating our rich heritage. Now, let's unite to ensure Bharatpedia continues to be a beacon of knowledge for generations to come. Every contribution, big or small, makes a difference. Together, let's preserve and share the essence of Bharat.

Thank you for being part of the Bharatpedia family!
Please scan the QR code on the right click here to donate.

0%

   

transparency: ₹0 raised out of ₹100,000 (0 supporter)


Tenglish (Telugu: తెంగ్లిష్), refers to various mixings of the Telugu and English languages.

The name is a portmanteau of the names of the two languages and has been variously composed. The earliest form is Telugish (dating from 1972), then Teluglish (2000), Tinglish (2003), Telenglish (2010), and Telugish and Telish (both 2014).[1]

Distribution[edit]

This form of code-switching is more commonly seen in urban and suburban centers of Andhra Pradesh and Telangana, but is slowly spreading into rural and remote areas via television and word of mouth.[2] Many speakers do not realize that they are incorporating English words into Telugu sentences or Telugu words into English sentences.[2] For example, instead of saying dhanyavadhamulu for "thank you", most people say chala thanks literally translating to "a lot of thanks."[2] This type of Telugu speaking is slowly growing outside of cities like Hyderabad, Vizag, Vijayawada, Khammam, Guntur and Warangal. As English becomes more and more prevalent, it can be seen in small towns, villages, and even rural areas.[2]

With its growing popularity, Tenglish is being used to publish news online.[2] The advent of cable television and its pervasive growth has seen the masses exposed to a wide variety of programming from across the world.[2] Another factor contributing to the spread of Tenglish is the popularity of Tollywood films and TV channels.[2] Tenglish also appears in Indian crossword puzzles, such as those in the Telugu paper Sakshi.[3]

See also[edit]

References[edit]

  1. Lambert, James. 2018. A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity. English World-wide, 39(1): 31-32. 1DOI: 10.1075/eww.38.3.04lam
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 "1". Tenglish News. Retrieved 26 September 2016.
  3. Connor, Alan (6 December 2012). "Crossword blog: cryptics in India". the Guardian. Retrieved 6 February 2018.

Further reading[edit]

Template:Interlanguage varieties


Template:Dr-lang-stub