Vatteluttu: Difference between revisions

293 bytes added ,  24 May 2022
m
no edit summary
m (clean up)
mNo edit summary
 
Line 2: Line 2:
{{short description|Abugida used in southern Indian subcontinent (c. 6th–12th centuries)}}
{{short description|Abugida used in southern Indian subcontinent (c. 6th–12th centuries)}}
{{Infobox Writing system
{{Infobox Writing system
|name     = ''Vatteluttu''  
| name       = ''Vatteluttu''
|type     = [[Abugida]]
| type       = [[Abugida]]
|time =
| time       =  
|languages =  
| languages   = [[Tamil language|Tamil]], [[Malayalam]]
*[[Tamil language|Tamil]]
| sample      = Shukla Vatteluttu.svg
*[[Malayalam]]
| imagesize  = 220px
|fam1=[[Proto-Sinaitic alphabet]]<sup>[a]</sup>
| caption    = 'Vatteluttu' in modern Vatteluttu typeface<ref>{{cite web|url=https://omniglot.com/writing/vatteluttu.htm|title=Vatteluttu|website=Omniglot.com}}</ref>
|fam2=[[Phoenician alphabet]]<sup>[a]</sup>
| fam1       = [[Proto-Sinaitic alphabet]]<sup>[a]</sup>
|fam3=[[Aramaic alphabet]]<sup>[a]</sup>
| fam2       = [[Phoenician alphabet]]<sup>[a]</sup>
|fam4=[[Brāhmī script|Brahmi]]<ref name=":0" />
| fam3       = [[Aramaic alphabet]]<sup>[a]</sup>
|fam5=[[Tamil Brahmi|Tamil-Brahmi]]<ref name=":0" />
| fam4       = [[Brāhmī script|Brahmi]]<ref name=":0" />
|sisters=* [[Pallava Grantha script|Pallava-Grantha]]
| fam5       = [[Tamil Brahmi|Tamil-Brahmi]]<ref name=":0" />
| sisters     = * [[Pallava Grantha script|Pallava-Grantha]]
* [[Tamil script]]<ref name="coulmas" />
* [[Tamil script]]<ref name="coulmas" />
|children=[[Kolezhuthu|Koleluttu (script)]]<ref name=":1" />
| children   = [[Kolezhuthu|Koleluttu (script)]]<ref name=":1" />
|sample= Jewish copper plates of Cochin - (plate I, side I) (early 11th century AD).jpg
| direction   = left-to-right
|imagesize= 
| footnotes   = [a] The Semitic origin of the Brahmic scripts is not universally agreed upon.
|caption= [[Jewish copper plates of Cochin|Jewish Plates]] (11th century AD, [[Malayalam]])
|direction= left to right
|footnotes=[a] The Semitic origin of the Brahmic scripts is not universally agreed upon.
}}
}}
{{Contains special characters|Indic}}
{{Contains special characters|Indic}}
{{Italic title|reason=Tamil-Malayalam loanword}}
{{Italic title|reason=Tamil-Malayalam loanword}}
{{brahmic}}
{{brahmic}}
'''''Vatteluttu,''''' popularly romanised as '''''Vattezhuthu,''''' ({{lang-ta|வட்டெழுத்து}}, ''{{transl|ta|ISO|Vaṭṭeḻuttu}}'' and {{lang-ml|വട്ടെഴുത്ത്}}, ''{{transl|ml|ISO|Vaṭṭeḻuttŭ}}''), {{IPA-ml|ʋɐʈːeɻut̪ːɨ̆|IPA}}, was a syllabic alphabet of [[south India]] ([[Tamil Nadu]] and [[Kerala]]) and [[Sri Lanka]] used for writing the [[Tamil language|Tamil]] and [[Malayalam|Malayalam languages]].<ref name="coulmas">{{Cite book|last1=Coulmas|first1=Florian|url=https://books.google.com/books?id=y3KdxBqjg5cC|title=The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems|year=1999|isbn=9780631214816|page=542|publisher=Blackwell Publishing}}</ref><ref name=":2">{{Cite web|last=Krishnamurti|first=Bhadriraju|date=|title=Tamil Language|url=https://www.britannica.com/topic/Tamil-language|url-status=live|archive-url=|archive-date=|access-date=|website=Encyclopædia Britannica|language=en}}</ref>
'''''Vatteluttu,''''' popularly romanised as '''''Vattezhuthu,''''' ({{lang-ta|வட்டெழுத்து}}, ''{{transl|ta|ISO|Vaṭṭeḻuttu}}'' and {{lang-ml|വട്ടെഴുത്ത്}}, ''{{transl|ml|ISO|Vaṭṭeḻuttŭ}}'', {{IPA-ml|ʋɐʈːeɻut̪ːɨ̆|IPA}}), was a syllabic alphabet of [[south India]] ([[Tamil Nadu]] and [[Kerala]]) and [[Sri Lanka]] used for writing the [[Tamil language|Tamil]] and [[Malayalam|Malayalam languages]] .<ref name="coulmas">{{Cite book|last1=Coulmas|first1=Florian|url=https://books.google.com/books?id=y3KdxBqjg5cC|title=The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems|year=1999|isbn=9780631214816|page=542|publisher=Blackwell Publishing}}</ref><ref name=":2">{{Cite web|last=Krishnamurti|first=Bhadriraju|date=|title=Tamil Language|url=https://www.britannica.com/topic/Tamil-language|url-status=live|archive-url=|archive-date=|access-date=|website=Encyclopædia Britannica|language=en}}</ref>


{{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} belonged to the group of Tamil-Malayalam scripts among the [[Brahmi|Southern Brahmi]] derivatives.<ref name="coulmas" /><ref name="Krishnamurti2003p84" /> The script was used for centuries in inscriptions and manuscripts of south India.<ref name=":4">{{Cite book|last=Freeman|first=Rich|url=https://www.ucpress.edu/book/9780520228214/literary-cultures-in-history|title=Literary Cultures in History|publisher=University of California Press|year=2003|isbn=|editor-last=Sheldon|editor-first=Pollock|location=|pages=481|chapter=The Literary Culture of Premodern Kerala}}</ref>
{{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} belonged to the group of Tamil-Malayalam scripts among the [[Brahmi|Southern Brahmi]] derivatives.<ref name="coulmas" /><ref name="Krishnamurti2003p84" /> The script was used for centuries in inscriptions and manuscripts of south India.<ref name=":4">{{Cite book|last=Freeman|first=Rich|url=https://www.ucpress.edu/book/9780520228214/literary-cultures-in-history|title=Literary Cultures in History|publisher=University of California Press|year=2003|isbn=|editor-last=Sheldon|editor-first=Pollock|location=|pages=481|chapter=The Literary Culture of Premodern Kerala}}</ref>
Line 34: Line 32:
The three suggestions are:
The three suggestions are:


* ''Vatte'' + ''eluttu''; 'rounded script'<ref name=":1">{{Cite book|last=Narayanan|first=M. G. S.|url=https://books.google.com/books?id=0YDCngEACAAJ&q=perumals+of+kerala|title=Perumāḷs of Kerala: Brahmin Oligarchy and Ritual Monarchy|publisher=CosmoBooks|year=2013|isbn=9788188765072|location=Thrissur (Kerala)|pages=379–80 and 398|orig-year=1972}}</ref><ref name=":2" />
* ''Vatte'' + ''eluttu''; 'rounded script'<ref name=":1">{{Cite book|last=Narayanan|first=M. G. S.|url=https://books.google.com/books?id=0YDCngEACAAJ&q=perumals+of+kerala|title=Perumāḷs of Kerala: Brahmin Oligarchy and Ritual Monarchy|publisher=CosmoBooks|year=2013|isbn=9788188765072|location=Thrissur (Kerala)|pages=379-80 and 398|orig-year=1972}}</ref><ref name=":2" />
* ''Vata'' + ''eluttu''; 'northern script'<ref name=":1" />
* ''Vata'' + ''eluttu''; 'northern script'<ref name=":1" />
* ''Vette'' + ''eluttu''; 'chiseled script'<ref name=":1" />
* ''Vette'' + ''eluttu''; 'chiseled script'<ref name=":1" />
Line 42: Line 40:
{{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} probably started developing from [[Tamil-Brahmi]] from around 4th-5th century AD.<ref name=":0">{{cite journal|author=Rajan|first=K.|year=2001|title=Territorial Division as Gleaned from Memorial Stones|url=https://www.jstor.org/stable/29757518|journal=East and West|volume=51|pages=359–367|jstor=29757518|via=|number=3/4}}</ref><ref name="Mahadevan2003p210">{{cite book|author=Mahadevan|first=Iravatham|url=https://books.google.com/books?id=DZBkAAAAMAAJ|title=Early Tamil Epigraphy: From the Earliest Times to the Sixth Century AD|publisher=Harvard University Press|year=2003|isbn=978-0-674-01227-1|location=|pages=210–213}}</ref><ref>{{Cite journal|last=Salomon|first=Richard|date=2004|title=Review: Early Tamil Epigraphy: From the Earliest Times to the Sixth Century AD.|url=https://www.jstor.org/stable/4132283|journal=The Journal of the American Oriental Society|series=|publisher=Harvard Oriental Series|volume=124|issue=3|pages=565–569|doi=10.2307/4132283|jstor=4132283|via=}}</ref> The earliest forms of the script have been traced to memorial stone inscriptions from the 4th century AD.<ref name=":0" /> It is distinctly attested in a number of inscriptions in Tamil Nadu from the 6th century AD.<ref name="coulmas" /> By the 7th to 8th centuries, it had completely evolved from the Tamil Brahmi.<ref name="Krishnamurti2003p84">{{cite book|author=Krishnamurti|first=Bhadriraju|url=https://books.google.com/books?id=54fV7Lwu3fMC|title=The Dravidian Languages|publisher=Cambridge University Press|year=2003|isbn=978-1-139-43533-8|location=|pages=78, 84–85}}</ref> Its use is also attested in north-eastern [[Sri Lanka]]n rock inscriptions, such as those found near [[Trincomalee]], dated c. 5th and 8th centuries AD.<ref>{{Cite book|last=Manogaran|first=Chelvadurai|url=https://books.google.com/books?id=2UZuAAAAMAAJ&q=The+untold+story+of+ancient+Tamils+in+Sri+Lanka|title=The Untold Story of Ancient Tamils in Sri Lanka|publisher=Kumaran Publishers|year=2000|isbn=|location=Chennai|pages=31}}</ref>
{{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} probably started developing from [[Tamil-Brahmi]] from around 4th-5th century AD.<ref name=":0">{{cite journal|author=Rajan|first=K.|year=2001|title=Territorial Division as Gleaned from Memorial Stones|url=https://www.jstor.org/stable/29757518|journal=East and West|volume=51|pages=359–367|jstor=29757518|via=|number=3/4}}</ref><ref name="Mahadevan2003p210">{{cite book|author=Mahadevan|first=Iravatham|url=https://books.google.com/books?id=DZBkAAAAMAAJ|title=Early Tamil Epigraphy: From the Earliest Times to the Sixth Century AD|publisher=Harvard University Press|year=2003|isbn=978-0-674-01227-1|location=|pages=210–213}}</ref><ref>{{Cite journal|last=Salomon|first=Richard|date=2004|title=Review: Early Tamil Epigraphy: From the Earliest Times to the Sixth Century AD.|url=https://www.jstor.org/stable/4132283|journal=The Journal of the American Oriental Society|series=|publisher=Harvard Oriental Series|volume=124|issue=3|pages=565–569|doi=10.2307/4132283|jstor=4132283|via=}}</ref> The earliest forms of the script have been traced to memorial stone inscriptions from the 4th century AD.<ref name=":0" /> It is distinctly attested in a number of inscriptions in Tamil Nadu from the 6th century AD.<ref name="coulmas" /> By the 7th to 8th centuries, it had completely evolved from the Tamil Brahmi.<ref name="Krishnamurti2003p84">{{cite book|author=Krishnamurti|first=Bhadriraju|url=https://books.google.com/books?id=54fV7Lwu3fMC|title=The Dravidian Languages|publisher=Cambridge University Press|year=2003|isbn=978-1-139-43533-8|location=|pages=78, 84–85}}</ref> Its use is also attested in north-eastern [[Sri Lanka]]n rock inscriptions, such as those found near [[Trincomalee]], dated c. 5th and 8th centuries AD.<ref>{{Cite book|last=Manogaran|first=Chelvadurai|url=https://books.google.com/books?id=2UZuAAAAMAAJ&q=The+untold+story+of+ancient+Tamils+in+Sri+Lanka|title=The Untold Story of Ancient Tamils in Sri Lanka|publisher=Kumaran Publishers|year=2000|isbn=|location=Chennai|pages=31}}</ref>


{{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} was replaced by the [[Pallava Grantha script|Pallava-Grantha script]] from the 7th century AD in the [[Pallava dynasty|Pallava]] court. From the 11th century AD onwards the [[Tamil script]] displaced the Pallava-Grantha as the principle script for writing Tamil.<ref name=":0" /><ref name="Krishnamurti2003p84" /> In what is now [[Kerala]], {{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} continued for a much longer period than in [[Tamil Nadu]] by incorporating characters from [[Pallava Grantha script|Pallava-Grantha]] to represent Sanskrit loan words in [[Malayalam]].<ref name=":1" /><ref name="Krishnamurti2003p84" /> Early [[Malayalam]] inscriptions (c. 9th and 12th century AD) are composed mostly in {{lang|ta-Latn|Vatteluttu}}.<ref name=":1" /><ref>Veluthat, Kesavan. "History and Historiography in Constituting a Region: The Case of Kerala." ''Studies in People’s History'', vol. 5, no. 1, June 2018, pp. 13–31.</ref> The script went on evolving in Kerala during this period and in c. 12th century onwards.<ref name=":1" />
{{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} was replaced by the [[Pallava Grantha script|Pallava-Grantha script]] from the 7th century AD in the [[Pallava dynasty|Pallava]] court. From the 11th century AD onwards the [[Tamil script]] displaced the Pallava-Grantha as the principle script for writing Tamil.<ref name="Krishnamurti2003p84" /><ref name=":0" /> In what is now [[Kerala]], {{lang|ta-Latn|Vatteluttu}} continued for a much longer period than in [[Tamil Nadu]] by incorporating characters from [[Pallava Grantha script|Pallava-Grantha]] to represent Sanskrit loan words in early [[Malayalam]].<ref name="Krishnamurti2003p84" /><ref name=":1" /> Early [[Malayalam]] inscriptions (c. 9th and 12th century AD) are composed mostly in {{lang|ta-Latn|Vatteluttu}}.<ref name=":1" /><ref>Veluthat, Kesavan. "History and Historiography in Constituting a Region: The Case of Kerala." ''Studies in People’s History'', vol. 5, no. 1, June 2018, pp. 13–31.</ref> The script went on evolving in Kerala during this period and in c. 12th century onwards.<ref name=":1" />


=== Replacement ===
=== Replacement ===
Line 186: Line 184:
File:8th Century Grantha and Vatteluttu Scripts Velvikudi Grant in Sanskrit and Tamil, with labels.jpg|Velvikudi Grant (8th century AD, [[Tamil language|Tamil]])
File:8th Century Grantha and Vatteluttu Scripts Velvikudi Grant in Sanskrit and Tamil, with labels.jpg|Velvikudi Grant (8th century AD, [[Tamil language|Tamil]])
File:Quilon Syrian copper plates (849 CE) plates 1 and 4.jpg|[[Quilon Syrian copper plates|Quilon Plates]] (9th century AD, [[Malayalam language|Malayalam]])  
File:Quilon Syrian copper plates (849 CE) plates 1 and 4.jpg|[[Quilon Syrian copper plates|Quilon Plates]] (9th century AD, [[Malayalam language|Malayalam]])  
File:Jewish copper plates of Cochin - (plate I, side I) (early 11th century AD).jpg| [[Jewish copper plates of Cochin|Jewish Plates]] (11th century AD, [[Malayalam]])
</gallery>
</gallery>
== See also ==
== See also ==
*[[Tamil script]]
* [[Tamil script]]
* [[Pallava script]]
* [[Pallava script]]
*[[Malayalam script]]
* [[Malayalam script]]


==References==
==References==