Sharifa Vijaliwala

From Bharatpedia, an open encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Sharifa Vijaliwala
BornSharifa Kasambhai Vijaliwala
(1962-08-04) 4 August 1962 (age 59)
Amargadh, Bhavnagar, Gujarat
OccupationEditor, Critic, Translator and Character Sketch Writer
LanguageGujarati
NationalityIndian
Education
Alma mater
Notable works
  • Jene Lahor Nathi Joyu E Janmyo J Nathi (2011)
  • Vibhajan ni Vyatha (2014)
Notable awards
Years active1991 – present
Academic background
ThesisPoint of View in Short Stories : A Critical Study with Particular Reference to Some Gujarati Short Stories (1994)
Doctoral advisorShirish Panchal
2=

Sharifa Vijaliwala (born 4 August 1962) is an Indian Gujarati language writer, critic, translator and editor from Surat, Gujarat, India. She is a recipient of 2018 Sahitya Akademi Award. She won several Gujarat Sahitya Akademi awards for her literary work.

Biography[edit]

Sharifa Vijliwala was born to her father Kasambhai and mother Hajaraben on 4 August 1962 in Amargadh, a village in Shihor, Bhavnagar district, Gujarat, India. She completed her primary education at Amargadh,[1] and passed her secondary and higher secondary board exams in 1978 and 1981 respectively. In 1985, she graduated from the Faculty of Technology and Engineering, Maharaja Sayajirao University of Baroda with the Bachelor of Pharmacy degree.[2] She worked as a pharmacist for five years. Due to her interest in literature, in 1986, she had also joined the Gujarati department of Maharaja Sayajirao University of Baroda to study Gujarati literature.[2] In 1990, she secured the first rank in the university and completed post graduation with Kantawala Gold Medal.[1] During her study in literature, she passed the UGC NET examination and secured Junior Research Fellowship. In 1994, under the guidance of Shirish Panchal, she researched in the area of Narratology. She received her PhD for her dissertation[1] Point of View in Short Stories: A Critical Study with Particular Reference to Some Gujarati Short Stories.[3][1] She taught Gujarati literature at M.T.B. Arts College, Surat[2] from 1991 to 2013. Since 2013, she is a professor and head at Department of Gujarati, Veer Narmad South Gujarat University, Surat.[4]

Works[edit]

Vijliwala is a translator, critic and editor.[5] She wrote her first article Mara Bapu, published in Pitrutarpan compiled by Joseph Macwan in 1988.[1] Her first work of criticism wasTunki Vartama Kathankendra which was also her doctoral research. Varatasandarbh, Sampratyay, Naval Vishv and Vibhajanni Vyatha are her other collections of criticism.[6]

She has translated several literary works. Her journey of literary translation was began in 1994 with the translation of best short stories of western literature. Ananya (15 foreign stories), Anusang (10 foreign stories), Tran Katha (stories of Stefan Zweig), Vachan (Kannada Vachanas, co-translator), Gandhi ni Kedie (A brief translation of Sarla Behn's Autobiography) are her translations. She has made a significant contribution as a translator of literature based on the India Partition. Her translations of Partition-oriented literature Manto ni Vartao (22 Urdu stories of Saadat Hasan Manto), Vibhajan ni Vartao (Indian stories based on Partition of India ), Intizar Husain ni Vartao (18 Urdu stories of Intizar Hussain)[6] Jene lahor Nathi Joyu E Janmyo J Nathi (Play by Asghar Wajahat), Sukato Vad (Manzoor Ahtesham's Hindi Novel) and Pinjar (Novel by Amrita Pritam) is the heart-warming work. She also completed the research project Analytical and Comparative Study of Literature Based on Partition Theme funded by UGC, New Delhi.[3] Himanshi Shelat, a renowned Gujarati author stated that, "without losing the flavour of the source language the translated works of Sharifa Vijaliwala aim to preserve the lucidity of the target language. She works diligently to achieve the high standards of excellence in her translations."[citation needed]

She edited more than 20 books. Bani Vatu - compilation of folk stories (1999), Bakulesh ni Vartao (2004), 2000 ni Vartao, Shatrupa (2005) (compilation of feministic Gujarati short stories),[6] Jayant Khatri ni Gadhyasrushti (2009), Jayant Khatri no Vartavaibhav (2010), Varta Vishesh : Harish Nagrecha (2010), Varta Vishesh : Saroj Pathak (2012), Varta Vishesh : Himanshi Shelat (2012), Ratilal Anil na Uttam Chandrana (2014), Vibhajan ni Gujarati Vartao (2018), Himanshi Shelat Adhyayan Granth (2018), Bhagwatikumar Sharma no Varta Vaibhav (2019), Shirish Panchal Adhyayan Granth (2020), Umashankar Joshi no Varta Vaibhav (2020), Pannalal Patel no Varta Vishesh (2020), Meghni no Varta Vaibhav (2021), Varsha Adalja no Varta Vaibhav (2021) are edited by her.

Sammukh and Vyatha ni Katha (Interview of victims of Partition of India) are compilation of interviews taken by her. Sambandho nu Aakash is her collection of reminiscences. Her other works include Manto ni Vartasrushti – Introduction Booklet (2002), Komi Samasya ni Bhitarma (2010) (A brief introduction of "The communal triangle in India" by Achyut Patwardhan and Asoka Mehta) and Harmony (2018).

Awards and recognition[edit]

Vijliwala received many educational and literary awards.[3] In 1988, she received Pranjivan Charitable Trust Prize (State Level). She secured the first rank in the university and completed post graduation with Kantawala Gold Medal.[1] Her contribution to the field of literary criticism and translation has been recognised by Gujarat Sahitya Akademi. Ananya (2000), Ba Ni Vatun (2000),[1] Varta Sandarbh (2002), Sampratyay (2003) and Manto ni Vartao (2003) have received Gujarat Sahitya Akademi Award. A research paper by Vijaliwala The Study of Some Stories through Feministic Point of View in Gujarati Language was awarded the Best Research Paper Award by Bhaikaka Inter-University Trust (1998–99). Her PhD thesis, Point of View in Short Stories, was awarded Ramanlal Joshi Critic Award (2002) by Gujarati Sahitya Parishad.[5] She was awarded 2015 Sahitya Akademi Award for Translation for her translation Jene Lahor Nathi Joyu E Janmyo J Nathi and 2018 Sahitya Akademi Award for Vibhajanni Vyatha,[7] a collection of critical essays in Gujarati based on Indian partition.[8] She has also received Soham Award (2016) by Navneet Samarpan, Bharatiya Vidya Bhavan and Sadbhavana Puraskar (2017) by Sadbhavana Trust, Mahuva.

See also[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Sharma, Radheshyam (2005). Saksharno Sakshatkar: 8 [સાક્ષરનો સાક્ષાત્કાર: ૮] (in ગુજરાતી) (1st ed.). Ahmedabad: Rannade Prakashan. p. 62-73.
  2. 2.0 2.1 2.2 Vijaliwala, Sharifa (June 1999). Trivedi, Harshad (ed.). તપસીલ : સાહિત્યકારો સાથે મુલાકાત (Tapsil : Meeting with litterateurs). 8 (in ગુજરાતી). 2. Ahmedabad: Gujarat Sahitya Akademi. pp. 313–316. ISBN 81-7227-046-1.
  3. 3.0 3.1 3.2 "Dr. Sharifa K. Vijaliwala" (PDF). www.vnsgu.ac.in. Archived (PDF) from the original on 3 August 2021.
  4. Mehta, Yagnesh Bharat (12 August 2019). "Sahitya Akademi winner victim of VNSGU's whim". The Times of India. Archived from the original on 3 August 2021. Retrieved 1 August 2021.
  5. 5.0 5.1 Shastri, Keshavram Kashiram (June 2013). Trivedi, Shraddha; Shah, Dr. Kirtida; Shah, Dr. Pratibha (eds.). ગુજરાતના સારસ્વતો-૨ (Gujarat Na Sarsvato). મ-હ (in ગુજરાતી). Ahmedabad: Gujarat Sahitya Sabha. pp. 180–181.
  6. 6.0 6.1 6.2 Shah, Dipti (March 2009). Gujarati Lekhikasuchi ગુજરાતી લેખિકાસૂચિ (in ગુજરાતી) (1st ed.). Ahmedabad: Gujarati Sahitya Parishad. p. 73.
  7. @chitralekhamag (6 December 2018). "વર્ષ ૨૦૧૮ના સાહિત્ય અકાદમી પુરસ્કારની જાહેરાત..." (Tweet) – via Twitter.
  8. "Sahityotsav : Festival of Latters (Daily News Bulletin)" (PDF). www.sahitya-akademi.gov.in. Archived (PDF) from the original on 2 February 2019.

External Link[edit]

Awards
Preceded by
Urmi Desai
Recipient of the Sahitya Akademi Award winners for Gujarati
2018
Succeeded by
Ratilal Borisagar