→Bhaskaravarman of kamrupa
imported>Chaipau (→Nalanda seal: AD → CE as in the rest of the article.) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 36: | Line 36: | ||
The Chinese traveller, [[Xuanzang]], visited Bhaskaravarman in his court on his invitation, noting the King patronised Buddhism though a non-Buddhist.<ref>{{Harvcol|Gait|1906|pp=53–55}}</ref> According to the text of the Si-yu-ki, the circumference of the capital of Kamarupa was thirty li and the king who was Bhaskaravarman, a Brahman by caste.{{citation needed|date=June 2019}} Xuanzang translated into sanskrit the Taoist text, Daodejing at the request of Bhaskar Varman<ref>{{Cite book|last=Chung|first=Tan|url=https://books.google.com/books?id=5rtGvnMrCTQC&pg=PA149|title=Across the Himalayan Gap: An Indian Quest for Understanding China|date=December 1998|publisher=Gyan Publishing House|isbn=978-81-212-0617-4|language=en}}</ref> | The Chinese traveller, [[Xuanzang]], visited Bhaskaravarman in his court on his invitation, noting the King patronised Buddhism though a non-Buddhist.<ref>{{Harvcol|Gait|1906|pp=53–55}}</ref> According to the text of the Si-yu-ki, the circumference of the capital of Kamarupa was thirty li and the king who was Bhaskaravarman, a Brahman by caste.{{citation needed|date=June 2019}} Xuanzang translated into sanskrit the Taoist text, Daodejing at the request of Bhaskar Varman<ref>{{Cite book|last=Chung|first=Tan|url=https://books.google.com/books?id=5rtGvnMrCTQC&pg=PA149|title=Across the Himalayan Gap: An Indian Quest for Understanding China|date=December 1998|publisher=Gyan Publishing House|isbn=978-81-212-0617-4|language=en}}</ref> | ||
== | ==Bhaskaravarman of kamrupa== | ||
Xuanzang, in his travelogue, noted that he crossed a great river [[Karatoya river|Karatoya]] before entering the Kamarupa. The eastern boundary was a line of hills close to the [[China|Chinese]] frontier. He also said Kamarupa was nearly 1700 miles in circumference. The climate was genial. He mentioned that the people were are short height and of yellow complexion and Bhaskar Varman was Hindu and not Buddhist. The people were honest. Their speech differed a little from that of mid-India. They were of violent disposition but were persevering students. They worshipped the Devas and did not believe in Buddhism. The Deva-temples were some hundreds in number and the various systems had some myriads of professed adherents. The few Buddhists in the country performed their acts of devotion in secret. The pilgrim ascertained from the people that to the east of the country was a series of hills which reached as far as the confines of China. The inhabitants of these hills were akin to the "Man of the Lao". In the south-east of the country elephants were plentiful.<ref>{{Harvcol|Gait|1926|pp=23–24}}</ref> | Xuanzang, in his travelogue, noted that he crossed a great river [[Karatoya river|Karatoya]] before entering the Kamarupa. The eastern boundary was a line of hills close to the [[China|Chinese]] frontier. He also said Kamarupa was nearly 1700 miles in circumference. The climate was genial. He mentioned that the people were are short height and of yellow complexion and Bhaskar Varman was Hindu and not Buddhist. The people were honest. Their speech differed a little from that of mid-India. They were of violent disposition but were persevering students. They worshipped the Devas and did not believe in Buddhism. The Deva-temples were some hundreds in number and the various systems had some myriads of professed adherents. The few Buddhists in the country performed their acts of devotion in secret. The pilgrim ascertained from the people that to the east of the country was a series of hills which reached as far as the confines of China. The inhabitants of these hills were akin to the "Man of the Lao". In the south-east of the country elephants were plentiful.<ref>{{Harvcol|Gait|1926|pp=23–24}}</ref> | ||