Hasan Azizul Huq

From Bharatpedia, an open encyclopedia
Revision as of 22:28, 8 May 2021 by >Laiytera (→‎References)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Hasan Azizul Huq
হাসান আজিজুল হক
Hasan Azizul Huq.jpg
Huq in 2012
Born (1939-02-02) 2 February 1939 (age 86)
NationalityBangladeshi
OccupationWriter
Awardsfull list
Signature
File:Hasan Azizul Huqs signeture.jpg

Hasan Azizul Huq (born 2 February 1939) is a Bangladeshi short-story writer and novelist.[1] He was awarded Ekushey Padak in 1999 and Bangla Academy Literary Award in 1970.[2][3]

Early life and education

Huq was born in Jabgraam in Burdwan district of West Bengal. In 1947, his parents moved to Phultala, near the city of Khulna, Bangladesh.[4] He completed his post-graduation from Rajshahi University in 1960. He served as a faculty in the department of philosophy of the same university.[5]

Huq was the second Bangabandhu Chair of the department of history at the University of Dhaka.[4]

Career

Huq's first published volume is Samudrer Swapna, Shiter Aranya (1964).[4] Among other notable volumes are: Atmaja o Ekti Karabi Gaachh (1967), Jeeban Ghase Agun (1973), Namhin Gotrohin (1974), Pataale, Haspataale (1981), Kathakataa (1981), Aprakasher Bhaar (1988) and Ma Meyer Sansar (1997) and Raarbanger Golpo (1999).[4] He wrote two autobiographies, Fire Jai Fire Ashi and Uki Diye Digonto.[4]

His stories have been translated into English, Hindi, Urdu, Russian, Czech[1] and Japanese [6]

Works

  • Atmoja O Ekti Karabi Gaach
  • Jibon Ghoshe Agun
  • Agunpakhi
  • Naamhin Gotrahin[1]

Award

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 "Happy birthday Hasan Azizul Huq". The Daily Star. 2 February 2016. Retrieved 4 May 2016.
  2. একুশে পদকপ্রাপ্ত সুধীবৃন্দ [Ekushey Padak winners list] (in Bengali). Government of Bangladesh. Retrieved 23 August 2017.
  3. পুরস্কারপ্রাপ্তদের তালিকা [Winners list] (in Bengali). Bangla Academy. Retrieved 23 August 2017.
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 "Hasan Azizul Haque". The Daily Star. 5 February 2016. Retrieved 23 November 2017.
  5. Emran Mahfuj (5 July 2015). "Bangalis are trying to get ahead by forgetting the past". The Daily Star (Op-ed). Retrieved 4 May 2016.
  6. Five representative pieces have translated into Japanese in Bangladesher nirbacita galpa ("The selected stories of Bangladesh"), published by THE DIDO LIFE FOUNDATION, 17 December 2019"

Further reading

  • Golpo Songroho (Collected Stories), the national textbook of B.A. (pass and subsidiary) course of Bangladesh, published by University of Dhaka in 1979 (reprint in 1986).
  • Bangla Sahitya (Bengali Literature), the national textbook of intermediate (college) level of Bangladesh published in 1996 by all educational boards.


Template:Bangladesh-writer-stub