746
edits
(add info) |
(add info) |
||
Line 526: | Line 526: | ||
Measuring nouns in Bengali without their corresponding measure words (e.g. {{lang|bn|আট বিড়াল}} ''aṭ biṛal'' instead of {{lang|bn|আট'''টা''' বিড়াল}} ''aṭ-'''ṭa''' biṛal'' "eight cats") would typically be considered ungrammatical. However, when the semantic class of the noun is understood from the measure word, the noun is often omitted and only the measure word is used, e.g. {{lang|bn|শুধু এক'''জন''' থাকবে।}} ''Shudhu êk-'''jôn''' thakbe.'' (lit. "Only one-'''MW''' will remain.") would be understood to mean "Only one '''person''' will remain.", given the semantic class implicit in {{lang|bn|-জন}} ''-jôn''. | Measuring nouns in Bengali without their corresponding measure words (e.g. {{lang|bn|আট বিড়াল}} ''aṭ biṛal'' instead of {{lang|bn|আট'''টা''' বিড়াল}} ''aṭ-'''ṭa''' biṛal'' "eight cats") would typically be considered ungrammatical. However, when the semantic class of the noun is understood from the measure word, the noun is often omitted and only the measure word is used, e.g. {{lang|bn|শুধু এক'''জন''' থাকবে।}} ''Shudhu êk-'''jôn''' thakbe.'' (lit. "Only one-'''MW''' will remain.") would be understood to mean "Only one '''person''' will remain.", given the semantic class implicit in {{lang|bn|-জন}} ''-jôn''. | ||
In this sense, all nouns in Bengali, unlike most other Indo-European languages, are similar to [[mass noun]]s. | |||