Gurbaksh Singh Dhillon: Difference between revisions

no edit summary
(Undo revision 413711 by 182.70.52.154 (talk); Please provide a reliable source.)
Tag: Undo
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 112: Line 112:


<blockquote>Lal Qile se aaee awaz,<br>
<blockquote>Lal Qile se aaee awaz,<br>
Sahgal Dhillon Habib Shah Nawaz,<br>
Sahgal Dhillon Shah Nawaz,<br>
Charon ki ho umar daraz
Charon ki ho umar daraz


(Meaning&nbsp;– Sahgal, Dhillon, Habib, Shah Nawaz, comes the voice from the Red Fort. May the trio live long)</blockquote>
(Meaning&nbsp;– Sahgal, Dhillon, Shah Nawaz, comes the voice from the Red Fort. May the trio live long)</blockquote>


The trial concluded on 31 December, and Dhillon, along with the other three defendants, became a symbol of the ongoing struggle for Indian independence. The verdict came the following day. All three were found guilty of waging war against the King Emperor, and the court was bound to sentence the accused either to death or to deportation for life. However, the Commander-in-Chief, [[Claude Auchinleck]], taking into consideration the prevailing circumstances, decided to remit the sentences, and all three defendants were later released.
The trial concluded on 31 December, and Dhillon, along with the other three defendants, became a symbol of the ongoing struggle for Indian independence. The verdict came the following day. All three were found guilty of waging war against the King Emperor, and the court was bound to sentence the accused either to death or to deportation for life. However, the Commander-in-Chief, [[Claude Auchinleck]], taking into consideration the prevailing circumstances, decided to remit the sentences, and all three defendants were later released.
Anonymous user